Patrick CAZANOVE

Auteur

 Site de Patrick Cazanove
 Facebook de Patrick Cazanove
 patrick-cazanove@hotmail.fr

Patrick Cazanove est né en 1956 à Saint-Denis de La Réunion.
Il quitte l’île à 17 ans et débarque à Grenoble où il réside 38 ans.
Il rentre au pays natal en 2011, à sa retraite.
Par les bienfaits que lui procure l’écriture, il contribue bénévolement à alimenter, nourrir et influencer la littérature réunionnaise, sans contrainte ni pression indue. Il s’enorgueillit de pouvoir profiter de ce privilège.
Il rédige des poèmes qui paraissent dans des journaux (Le Quotidien de La Réunion, Journal de La Vallée en Isère), et la revue culturelle réunionnaise : Expression.
Il rédige en créole ses premiers poèmes qu’il publie à compte d’auteur.
Il écrit trois romans dont un autobiographique.
Ses poèmes en créoles paraissent dans des recueils collectifs.

K kréol, poèm étranz (4ème de couverture du dernier ouvrage)
« Té Kaza » : komsaminm nou té kri aou si térin foutbol kan nou té zouar La Patriote nout dé-ou.
Tan-la lé loin, va ; nou té pankor poèt mé zouèr-foutbol ! Aprésa lo tan la pasé é nou la rotrouv anou 20 an apré kom dé poèt i sobate sirtou po nout lang kréol minm si nou yinm ossi anvoy nout fonnkèr an fransé : inn i anpès pa lote ! Riyink bann san-konprann i panse lo kontrèr. Kamarad lo K nou yinm in ta, Kamarad lo ra nou yinm pa !
Zordi ou fé amoin in gran lonèr : anvoy in kozman si out dernié modékri-fonnkèr : K kréol, poèm étranz. Ou la di : la mor i done lanvi viv ; amoin mi di : Lo Port i done lanvi liv !
Akoz saminm mi ékri, aou ossi, pou fé zoli liv ranpli la vi èk lanvi in poèt. In poèt an kèr èk son zidé, in boug lé klèr pou son Péi. In poèt i anserv son bann fonnkèr pou di li yinm la vi, li yinm son manman , li yinm son bann, li yinm son péi, son paranté kom ou di.
In poèt i ékri pa dann vid pou di riyink la vi an zoli, riyink la vi an fantézi, mé pou di li viv anparmi.
Pou di, nout Péi, zarlor i mank pa ; nout Péi, gabié i mank pa, tousalà nou la bézoin pou mazine nout domin, pou konstrui ali sanm nout dé min ; Komsaminm La Réunion la bézoin bann poèt kom ou. Ala toute out gayar, ala toute out kagnar, té Kaza ! Kom ou la di : lo kèr lépa magazin i fo vidé tanzantan. Akoz  saminm bann fonnkèr i éné, i sorte dann fon lo kèr. Avèk sa ou fé bon manzé, alors nou di aou mersi pou out « salad lo mo », out gayar K kréol, poèm étranz.
An dalonaz.
Patrice Treuthardt.

Prix et distinctions
2014 Prix Koudpous au concours LanKréol avec la nouvelle Lamour-bëf
2013 Prix Lankréol avec le recueil de fonnkèr Sharoyër mièl bonër
2012 Prix Konpliman dans le cadre du mois Oktob intèrnasional kréol avec le recueil de fonnkèr Gazouyi Tèktèk
2000 Diplôme d’honneur et d’excellence du Prix Littéraire International Amitié et Solidarité dans la catégorie Récit du vécu avec la nouvelle intitulée Goyave de France

Manifestations
2014 Salon du livre de Paris


	

K kréol, poèm étranz

Patrick CAZANOVE. Édilivre. Poésie. 2019. 9782414360208

En savoir plus
Édilivre

Acheter
Librairie Autrement
Librairie Gerard

4ème de couverture
« Té Kaza » : komsaminm nou té kri aou si térin foutbol kan nou té zouar La Patriote nout dé-ou.
Tan-la lé loin, va ; nou té pankor poèt mé zouèr-foutbol ! Aprésa lo tan la pasé é nou la rotrouv anou 20 an apré kom dé poèt i sobate sirtou po nout lang kréol minm si nou yinm ossi anvoy nout fonnkèr an fransé : inn i anpès pa lote ! Riyink bann san-konprann i panse lo kontrèr. Kamarad lo K nou yinm in ta, Kamarad lo ra nou yinm pa !
Zordi ou fé amoin in gran lonèr : anvoy in kozman si out dernié modékri-fonnkèr : K kréol, poèm étranz. Ou la di : la mor i done lanvi viv ; amoin mi di : Lo Port i done lanvi liv !
Akoz saminm mi ékri, aou ossi, pou fé zoli liv ranpli la vi èk lanvi in poèt. In poèt an kèr èk son zidé, in boug lé klèr pou son Péi. In poèt i anserv son bann fonnkèr pou di li yinm la vi, li yinm son manman , li yinm son bann, li yinm son péi, son paranté kom ou di.
In poèt i ékri pa dann vid pou di riyink la vi an zoli, riyink la vi an fantézi, mé pou di li viv anparmi.
Pou di, nout Péi, zarlor i mank pa ; nout Péi, gabié i mank pa, tousalà nou la bézoin pou mazine nout domin, pou konstrui ali sanm nout dé min ; Komsaminm La Réunion la bézoin bann poèt kom ou. Ala toute out gayar, ala toute out kagnar, té Kaza ! Kom ou la di : lo kèr lépa magazin i fo vidé tanzantan. Akoz  saminm bann fonnkèr i éné, i sorte dann fon lo kèr. Avèk sa ou fé bon manzé, alors nou di aou mersi pou out « salad lo mo », out gayar K kréol, poèm étranz.
An dalonaz.
Patrice Treuthardt.

Dann galé lavé léspoir – Gilets jaunes

Collectif. Union de défense de l’identité réunionnaise (Udir). 2019. 9782878630824

En savoir plus
Union de défense de l’identité réunionnaise (Udir)
Isabelle HOARAU

Acheter
Librairie Autrement
Librairie Gerard

4ème de couverture
Quarante auteurs, quarante voix vous livrent leur vision des évènements de novembre 2018 !
Pour vous donner envie de le découvrir, un extrait de la quatrième de couverture :
“Marlé de mots pour dénoncer et exorciser les maux, marlé de mots pour rappeler le pouvoir de la force d’aimer, marlé de mots pour ce peuple-mien, me dis-je pour conjurer le mauvais sort […]
Chaque parole porte la vibration d’un son. Chaque son a sa résonance. Chaque résonance vibre au rythme de sa propre fréquence…
Avez-vous entendu les revendications de notre peuple ? Avez-vous entendu le son de chaque galet ? Avez-vous entendu l’appel à l’Entendement ? Je l’espère.
Annie Darencourt

Les auteurs :
Jean-Yves ALLAGUÉRISSAMY
Gilbert AUBRY pour Les « Gilets jaunes » et les casseurs, causes et remèdes ?
Soraya AYAPERMAL pour Je suis mon île
Babou B’JALAH pour Galé fonnkër
Patrick CAZANOVE pour Rebélion zilé-zone
Jérôme COURTEAUD pour Viv
Nassuf DJAILANI pour Roots rock reggae
Sandra EMMA
Serge FABRESSON pour Les ronds-points sont ronds
France-Line FONTAINE pour La rényonèz
Vincent FONTANO pour Après le feu
Peggy-Loup GARBAL pour Minui i vèy
Virginie GOLCZYK
Bernard GRONDIN pour San-zone
Isabelle HOARAU-JOLY pour La boîte de Pandore
Jean-Yves HOARAU pour Zarboutan
Sophie HOARAU pour Le vivre-ensemble : une utopie sociale
Céline HUET pour Krifor mon lame
Teddy IAFARE-GANGAMA pour Debout La Réunion
Grégory ILLAN pour Laksidan loksidan
Farouk ISSOP pour Nous sommes le peuple réunionnais
Nosy KAYO pour Révolte
Kristof LANGROMME pour Bous-aou té !
Marie-Anick LARTIN pour Kisa mi lé
Francky LAURET pour Galé pa kouyon
Socko LOKAF pour Finval in vi zyé rouvèr
Rosemay NIVARD pour Jungle décor
Aurélie PATCHÉAPIN pour Disèt novanm
Cindy REFESSE pour Mon nasyon révolté…
Kalise RIVIÈRE
Barbara ROBERT pour Alé zoué don
Jean-François SAMLONG pour Vivement la paix sociale
Monique SÉVERIN pour La koulèr nout kolèr
Cathy SINGAINY et Loran DALO pour Nout lang an zinzanm
Isabelle TESTA pour Péi volkan
Aurélie TORPOS pour Je suis Ré-union
Patrice TREUTHARDT pour Mon galé, mon zilé, nout bandé péi LaRényon
Sébastien VAAST pour Volkan la pété !
Gaël VELLEYEN

Lamour-bèf

Patrick CAZANOVE. Édilivre. Roman. 2018. 9782414250097. Prix Koudpous au concours LanKréol 2014

En savoir plus
Édilivre

Acheter
Librairie Autrement
Librairie Gerard

4ème de couverture
Lamour-Bèf est une courte nouvelle écrite en créole réunionnais. L’ouvrage a reçu le Prix Koudpous dans le cadre du concours LanKréol 2014.
Dans un récit court et intense, Patrick Cazanove invite à porter « un regard distancié sur le sentiment puissant d’affection pour une personne ».
Ce texte, comme nombre de ceux qu’il a composés jusque-là, est en créole réunionnais. À travers les différentes formes littéraires, il témoigne toujours de sa « réunionnaiseté ».

Les mots d’une île à l’autre

Collectif. Union de défense de l’identité réunionnaise (Udir). 2018. 9782878630817

En savoir plus
Union de défense de l’identité réunionnaise (Udir)
Isabelle HOARAU

Acheter
Librairie Autrement
Librairie Gerard

4ème de couverture
Quarante ans. Quarante textes, d’une île à l’autre. Des îles avec lesquelles nous avons de nombreux points communs : Comores, Madagascar, Maurice, Mayotte, Rodrigues, Seychelles. Nous sommes heureux d’accueillir leurs mots, leurs rêves, leurs visions, de l’avenir dans cette oeuvre collective. Et puis la préoccupation première de l’Udir a toujours été de donner la parole aux jeunes auteurs, avec Eric Naminzo, Mo Absoir, Socko Lokaf, Kélia Cazal âgée de 11 ans. Ils s’inscrivent dans cette génération de jeunes écrivains, tandis qu’Arnaud Robert s’oriente vers l’écriture de contes. Par ailleurs, Madagascar doit désormais compter avec la slameuse Na Hassi. A Mayotte, Abi Saïd Adinani met ses talents de journaliste au service de l’écriture de nouvelles. Et Skizofan ne s’est pas limité à marteler de ses slams les seules scènes de Rodrigues. Ils sont tous aux côtés de talents reconnus, et c’est notre fierté. Que le feu-volcan proposé en couverture par Danny Dandin illumine leur avenir poétique.
Annie Darencourt

Les auteurs
Patrick CAZANOVE avec la nouvelle Vini
Céline HUET avec Lamouréz lo mo
France-Line FONTAINE avec Eclair de femme
Peggy-Loup GARBAL avec Crise de la quarantaine
Isabelle HOARAU avec Tapis mendiant et compagnie
Teddy IAFARE-GANGAMA avec Et demain viendra bien et Ièrosoir dann Fénoir
Jean-Claude LEGROS avec Pechblende
MAB ELHAD avec
Monique MERABET avec Rozman néna la mér
Danièle MOUSSA avec Mon laksan
Rosemay NIVARD avec Est-ce toi ? et Le livre à venir
Huguette PAYET avec Sonate à l’ange de Noêl
Monique SÉVERIN avec Huiler les mots

Portré bann mo mandaré

Patrick CAZANOVE. Autoédition. Poésie. 2018. 9781981304363

4ème de couverture
Ma poésie fait voir et comprendre le monde réunionnais qui m’entoure. Je suis un homme parmi les hommes immergés dans la réalité. C’est là que je trouve mes sujets dans les objets, les choses de la vie et dans les lieux coutumiers qui émaillent notre existence.