Dauphins et baleines

Henry KOOMBES (Illustrations). Éditions Vizavi – Curieux de nature – Océan Indien. Livret éducatif. 2007. 9789990337488

En savoir plus
Éditions Vizavi – Tikoulou
Henry KOOMBES

Acheter
Librairie Autrement
Librairie Gerard

4ème de couverture
Livret ludique et pédagogique sur la découverte des mammifères marins, en particulier les dauphins et les baleines de l’océan Indien.
Dans ce livret pédagogique, les jeunes lecteurs trouveront les réponses à leurs questions. Quelle est la différence entre un poisson et un mammifère ? Comment communiquent les dauphins et les baleines ? Quelles sont les baleines de nos régions ? Autant de questions que peuvent se poser les enfants mais également les plus grands. Un livret disponible dès maintenant à partager avec toute la famille !
Sais-tu que La plus grande baleine du monde : c’est la baleine bleue ! Elle est longue comme 4 autobus, et est lourde comme 25 éléphants ! Son cœur fait la taille d’une petite auto et peut peser 1 tonne. Son nouveau-né est le plus grand bébé du monde : il mesure 7.50 m et pèse autant que 2 éléphants ! On la trouve surtout dans les eaux froides du grand large.
Vous souhaitez nager avec les dauphins à l’île Maurice ? Ou encore observer les baleines ? Certains conseils sont indispensables. Par exemple, à l’île Maurice si vous souhaitez observer les dauphins, l’approche se fait sur les côtés, le moteur coupé. A Madagascar ou aux Comores, le code de conduite de l’association Mégaptera interdit aux visiteurs de séparer les baleines du même groupe ou par exemple de changer brutalement de direction.
L’enfant est ainsi sensibilisé au respect de l’environnement et plus particulièrement, de l’importance de la protection de ces mammifères marins. Pour cela, le petit lecteur fait des mots-croisés, il associe des phrases correspondant aux mammifères marins ou encore il devra observer et trouver les sept différences entre deux images.
Un apprentissage en douceur à découvrir dès maintenant !
Disponible en version française et anglaise.

Traduction anglaise
Dolphins and Whales. Henry KOOMBES (Illustrations) – Patricia DAY-HOOKOOMSING (Traduction). Éditions Vizavi – Naturally curious – Indian Ocean. Livret éducatif. 2007. 9789990337495

Nos amis les oiseaux

Henry KOOMBES (Illustrations). Éditions Vizavi – Curieux de nature – Océan Indien. Livret éducatif. 2007. 9789990337532

En savoir plus
Éditions Vizavi – Tikoulou
Henry KOOMBES

Acheter
Librairie Autrement
Librairie Gerard

4ème de couverture
Livret ludique et pédagogique sur les oiseaux, et en particulier les oiseaux de l’île Maurice ainsi que de Rodrigues.
Qui sont les ancêtres des oiseaux ? A quoi servent leurs plumes ? Où font-ils leur nid ? Que mangent-ils ? Quels sont les derniers survivants endémiques de Maurice et de Rodrigues ?
Autant de questions auxquelles les enfants trouveront réponse dans le nouveau livret Nos amis les oiseaux. Il s’agit du troisième livret ludique de la collection Curieux de nature. L’objectif est de sensibiliser les enfants à la connaissance et au respect de leur environnement immédiat.
Les enfants deviendront incollables sur les oiseaux et plus spécifiquement sur les oiseaux de l’île Maurice ! Grâce aux petits jeux de logiques, d’observation mais également aux « Le sais-tu ? » l’apprentissage devient ludique. Par exemple, sais-tu que la crécerelle de Maurice (parfois dite Faucon de Maurice), était, en 1974 l’oiseau le plus rare du monde ! En effet, sa population était réduite à seulement trois mâles et une seule femelle en état de reproduction ! Depuis 1987, l’espèce a été réintroduite dans la chaîne des montagnes de Bambous, notamment dans la vallée de Ferney, où elle prospère depuis aujourd’hui. Ce sauvetage d’oiseau est reconnu comme étant le plus réussi de la planète !
Disponible en versions anglaise et française, Nos amis les oiseaux a reçu le soutien de la Mauritian Wildlife Foundation et de CIEL Group, parrain national du Pink Pigeon Projet, programme de conservation de la MWF pour la sauvegarde du Pigeon des Mares à Maurice.
Pour plus d’information sur MWF et de Pink Pigeon Project cliquez ici !
Alors n’attendez plus et découvrez dès maintenant les secrets passionnants de nos amis les oiseaux !
Disponible en version française et anglaise.

Traduction anglaise
Our bird friends. Henry KOOMBES (Illustrations) – Patricia DAY-HOOKOOMSING (Traduction). Éditions Vizavi – Naturally curious – Indian Ocean. Livret éducatif. 2007. 9789990337549

Tramayaz

Jean-Louis ROBERT. Éditions K’A – Astèr. Poésie. 2007. 9782910791476

En savoir plus
Éditions K’A
Jean-Louis ROBERT

Acheter
Librairie Autrement
Librairie Gerard

4ème de couverture
Chez Jean-Louis Robert, les frontières entre les langues, le français, le créole, mais aussi d’autres idiomes, si elles ne sont plus barrières, ne sont pas pour autant oblitérées, car leur existence est fondatrice et permet le travail linguistique créateur. On se dirige ainsi vers une forme d’universel, de Babel sans confusion, avec des chemins de traverse de langue à langue. Cet universel est situé au-dessus des mots et au-dessus des langues dans leur usage quotidien. Avec la glèbe et la glaise des langues ordinaires, Jean-Louis crée une langue d’or. Il déconstruit et reconstruit, détourne et subvertit.
Humpty Dumpty expliquait à Alice que dans le poème Jabberwocky, le mot (inventé) slithy signifiait à la fois lithe et slimy, c’est-à-dire en même temps « agile » et « vaseux ». Cela donne une idée du travail de notre auteur, mais chez Jean-Louis, le mot-valise, qu’il affectionne, est bien autre chose qu’un procédé littéraire. Il est dans la logique du mélange : d’ailleurs, en anglais on dit aussi blending, autrement dit « mélange », pour désigner le mot-valise. Or ici le mélange s’inscrit dans l’acte même d’écriture, il est fondateur. Ce mélange constructeur, ce « mélangue », va bien au-delà des mots, puisqu’il implique les langues mêmes, le créole et le français, et d’autres ankor.