La revue de belles-lettres – 2022, I

Zuzanna GINCZANKA – Jean-Christophe BAILLY – Estelle COPPOLANI – Alain BERNAUD. La revue de belles-lettres. Poésie. 2022. 9782940419265

En savoir plus
Kanyar
Estelle COPPOLANI

Sommaire
Zuzanna Ginczanka, « Sur mes épaules mon propre ciel » – Six poèmes présentés et traduits du polonais par Isabelle Macor

Natures vives
Mary-Laure Zoss
Tandis qu’on remue l’encrier des ravins
Jean-Christophe Bailly
Des sarments aux nuits blanches
Amy Clampitt
Une grive solitaire – Traduit de l’américain par Gaëlle Cogan
Alain Bernaud
Suite ventée de la péninsule
Anne-Sophie Subilia
Les plantes sauvages ont tout leur temps
Isabelle Sbrissa
Compost (extraits)
Camille Loivier
Les lignes indéfiniment se poursuivent
Robert MacFarlane
Huit sortilèges – Adapté de l’anglais par Patrick Hersant
Jean-Claude Caër
Sur la voie abrupte (extraits)
Wolfgang Hilbig
Six poèmes – Traduit de l’allemand par Bernard Banoun
Estelle Coppolani
Poèmes

L’inventaire
Bruno Pellegrino
Huit semaines

Lectures
par Laurent Cennamo, Tristan Hordé, Jacques Lèbre, Ariane Lüthi, Jean-Daniel Murit