Nelly MAREINE

Auteure

 nellymareine@gmail.com
 Consultez les dédicaces

Agrégée d’anglais, Nelly Mareine enseigne en métropole, en Tunisie, au Maroc, aux États-Unis et enfin à La Réunion où elle prend sa retraite pour se consacrer à l’écriture. En 2009, elle publie un ouvrage de critique littéraire consacré aux œuvres de Blaise Cendrars et Henry Miller : Henri Miller, Blaise Cendrars – Deux âmes soeurs (L’Harmattan – Approches littéraires). Avide de découvertes littéraires et historiques, elle prépare en 2011 l’édition d’un texte rare, le journal de Samuel Pepys, un bourgeois de Londres du XVIIe siècle : L’oeil de Samuel – Sexe et pouvoir sous la restauration anglaise – Journal de Samuel Pepys (1660-1669) (L’Harmattan).
Chez Feuille Songe, elle publie en 2021 Quand l’île Bourbon était anglaise.

Quand l’île Bourbon était anglaise (4ème de couverture du dernier ouvrage)
Période méconnue, l’occupation anglaise de l’île Bourbon, entre 1810 et 1815, a pourtant été le théâtre d’événements importants qui ont considérablement changé le quotidien des habitants. C’est cet épisode étonnant, parfois épique et sanglant, que Nelly Mareine nous propose de découvrir en voyageant dans les archives de La Réunion.

Manifestations

Consultez les dédicaces

01/05/2021

Alexandre MORELLON

Dessinateur de bande dessinée

 Facebook d'Alexandre Morellon
 Instagram d'Alexandre Morellon/a>
 alexmorellon@gmail.com
 Consultez les dédicaces

Né à la Réunion, Alexandre Morellon est un jeune dessinateur autodidacte, auteur de bande dessinée et illustrateur indépendant. Sa rencontre avec Shovel, auteur de BD chez Delcourt, l’amène à se lancer dès la sortie du lycée dans sa première expérience professionnelle en bande dessinée avec la saga Castan, aux éditions Des Bulles dans l’Océan. Castan – Tome 1 – Bienvenue au Macchawari sort en 2013. Deux ans plus tard, le second volet de la série intitulé La Terre du Dragon Tonnerre paraît en avant première au 42e Festival international de la bande dessinée d’Angoulême, en février 2015. Castan – Tome 3 – La forteresse du roi Xiang paraît en 2018. Les 3 tomes sont traduits en flamand. Pour la première fois en France, une série franco-belge de BD devient un webcomic gratuit ! Le but est de faire connaitre la série à un public qui ne fréquente pas forcément les librairies.

# regarder le chapitre 1 du webcomic Castan
# regarder le chapitre 2 du webcomic Castan
# regarder le chapitre 3 du webcomic Castan
# regarder le chapitre 4 du webcomic Castan

Castan – Tome 3 – La forteresse du roi Xiang (4ème de couverture du dernier ouvrage)
Nouvelles de guerres.
Les ombres entrent dans la lumière et la danse macabre commence. Castan doit mener ses amis au cœur de la bataille pour défendre le Royaume . Victoire et défaite marchent côte a côte, inextricablement liées par les liens du sang. L’heure approche ou chacun devra choisir le combat dont il veut sortir vainqueur…
Les Morellon Bros poursuivent avec brio cette grande saga dans le golfe du Bengale. Troisième et avant dernier tome… le dénouement est proche !

Manifestations
2019 Cyclone BD – Festival international de la BD de l’océan Indien (Saint-Denis de La Réunion)
2019 Salon du livre Athéna de Saint-Pierre (La Réunion)
2019 Facts Fall (Gand – Belgique)
2018 Festival international de la bande dessinée d’Angoulême (Charente)
2017 Cyclone BD – Festival international de la BD de l’océan Indien (Saint-Denis de La Réunion)
2017 Salon du livre Athéna de Saint-Pierre (La Réunion)
2015 Salon du livre de Paris
2015 Festival international de la bande dessinée d’Angoulême (Charente)

Consultez les dédicaces

27/11/2019

Raphaël MORELLON

Scénariste de bande dessinée

 Facebook de Raphaël Morellon
 rcmorellon@gmail.com
 Consultez les dédicaces

Raphael Morellon est un scénariste de bandes dessinées né à Lq Réunion. C’est pendant un atelier de bande dessinée de Shovel que l’idée de travailler sur un projet avec son frère germe. Il scénarise lq série dessinée par Alexandre Morellon. Un éditeur propose une série sur le 17 siècle, et dans l’ocean Indien… Castan est né. Il signe donc avec Alexandre Morellon la série en 4 tomes nommée Castan aux éditions Des Bulles dans l’Océan.

# regarder le chapitre 1 du webcomic Castan
# regarder le chapitre 2 du webcomic Castan
# regarder le chapitre 3 du webcomic Castan
# regarder le chapitre 4 du webcomic Castan

Castan – Tome 3 – La forteresse du roi Xiang (4ème de couverture du dernier ouvrage)
Nouvelles de guerres.
Les ombres entrent dans la lumière et la danse macabre commence. Castan doit mener ses amis au cœur de la bataille pour défendre le Royaume . Victoire et défaite marchent côte a côte, inextricablement liées par les liens du sang. L’heure approche ou chacun devra choisir le combat dont il veut sortir vainqueur…
Les Morellon Bros poursuivent avec brio cette grande saga dans le golfe du Bengale. Troisième et avant dernier tome… le dénouement est proche !

Manifestations
2019 Cyclone BD – Festival international de la bande dessinée de l’océan Indien (Saint-Denis de La Réunion)
2019 Comics Feest (Bruxelles – Belgique)
2017 Festival international de la bande dessinée d’Angoulême (Charente)
2015 Festival international de la bande dessinée d’Angoulême (Charente)

Consultez les dédicaces

01/12/2019

Philippe MORVAN

Auteur

 Facebook de Philippe Morvan
 Instagram de Philippe Morvan
 phil.morvan.pm@gmail.com
 Consultez les dédicaces

Philippe Morvan est né en 1962 à Clermont-Ferrand. Auteur à 18 ans pour la célèbre Bibliothèque Verte, il délaisse alors l’écriture pour se consacrer à ses études de pharmacie puis à son métier de pharmacien hospitalier. Grand voyageur, il travaille tout d’abord en Italie, puis à partir de 1990 à La Réunion où il vit finalement la majeure partie de sa vie. Après un passage par le Limousin au début des années 2000, il renoue en 2012 avec sa passion, l’écriture, et publie plusieurs romans noirs sous le pseudonyme de Samuel Gance. En 2018, il écrit sous son vrai nom son premier roman, Ours, publié chez Calmann-Lévy. Puis Les fils du ciel en 2021 qui se déroule en Afrique du Sud, son autre pays de cœur.

Les fils du ciel (4ème de couverture du dernier ouvrage)
Afrique du Sud, milieu du XIXe siècle. Abraham est le fruit d’une relation adultère entre un riche propriétaire terrien et une domestique issue d’une lignée de guerriers zoulous. Élevé aux côtés de ses demi-frères blancs, bercé par les légendes zouloues que lui racontent ses grands-parents maternels, il grandit tiraillé entre deux mondes que tout oppose, et nulle part à sa place.
Et le destin n’aura pour lui aucune pitié. Sa très grande histoire d’amour avec la douce Elize se transforme en un drame affreux, et Abraham va tout perdre. Ou du moins le croit-il. Les épreuves qu’il traverse bravement, pris dans les tourments de l’Histoire, le mèneront-elles sur le chemin de la réconciliation entre ses deux identités, et du bonheur, enfin ?

Manifestations
2019 Lire à Limoges (Haute-Vienne)

Consultez les dédicaces

09/04/2021

Didier MURAT

Auteur

 d.murat751@laposte.net
 Consultez les dédicaces

Né à La Réunion, Didier Murat, inspecteur auditeur bancaire, est diplômé de l’IAE d’Aix-en-Provence et de l’IFG Paris. Ancien chargé d’enseignement à l’Université de La Réunion et ancien formateur agréé DDTE FP dans le cadre de l’ACCRE (actuel Nacre) afin d’aider les chômeurs à la gestion de leur projet d’entreprise, il est aujourd’hui membre de la Société académique Arts-Sciences-Lettres Paris, du Collège Lettres de l’Académie Arts et Sciences de la Mer et des Amis du Musée de la Compagnie des Indes de la ville de Lorient. Il œuvre également au sein de diverses associations. Il est l’auteur de Créer son entreprise à La Réunion ce département français d’outre mer, d’Approche de l’environnement à l’attention de ses étudiants et de plusieurs ouvrages aux éditions Amalthée.

Autres publications
Créer son entreprise à La Réunion ce département français d’outre mer. Didier MURAT. Autoédition. 1997
Approche de l’environnement. Didier MURAT. Autoédition. 1997

La lutte du peuple français pour l’abolition du modèle économique de l’esclavage dans la Mer des Indes à l’Isle Bonaparte… Racontée à nos enfants
Nous connaissons beaucoup sur un sujet aussi sensible que l’esclavage du point de vue de l’opprimé, mais qui sont les acteurs qui ont lutté en amont afin que la liberté triomphe et devienne un enjeu humain universel ?
Car si l’on trouvait des anciens engagés et des colons blancs sur l’île de la Réunion, l’on remarquait aussi des colons noirs qui comptaient dans leurs rangs et à leur service des engagés ou des esclaves. Comment est-ce possible ? Une pareille situation remet ainsi en cause les caractéristiques du rang administratif (esclave, engagé, maître ?) de la « condition humaine » de ceux qui vivent dans un même lieu. Au-delà de la délinquance et des mauvais traitements, cela démontre que le monde créole à la Réunion n’était peut-être ni tout blanc, ni tout noir.
Alors, la lutte de l’opprimé serait-elle le seul facteur dans le basculement de ce modèle d’esclavage en vigueur sur l’île ? D’autres catalyseurs comme « La Lutte du Peuple Français » ou d’autres situations de fait centrées sur une cause juste ont-ils contribué à aboutir à ce résultat inéluctable ?
À travers une lecture dépassionnée à la lumière des faits et sans aucun jugement, l’auteur propose ici une rétrospective richement documentée de l’histoire de l’abolition de l’esclavage de Napoléon à Victor Schoelcher.

Manifestations

Consultez les dédicaces

MARY-DES-AILES – Sophie BAZIN

© Guillaume Cingal
Illustratrice, conteuse, éditrice et plasticienne

 Site de Mary-des-ailes, illustratrice
 Site Dodo vole
 Site de Sophie Bazin, photographe
 Site de Sophie Bazin, plasticienne
 dodovole@yahoo.fr
 Consultez les dédicaces

Née à Caen en 1968, Sophie Bazin pratique la gouache et les collages depuis l’enfance, la photographie depuis 1990.
En 1991, le peintre abstrait Françoise Lelouch, de Caen, l’initie à la peinture à l’huile. En 1996, devant l’importance croissante que la peinture prend dans sa vie, elle choisit de s’y consacrer entièrement, à La Réunion. La peinture à l’huile reste le fil conducteur de son travail ; il s’y ajoute d’autres pratiques : la photographie, la gravure, les volumes, les performances et les installations.
En 1997, de sa rencontre avec le plastikèr de paroles Johary Ravaloson, naît le personnage à deux têtes d’Arius et Mary Batiskaf qui signe leurs travaux communs. Plasticienne sous le nom de Sophie Bazin, elle est l’identité féminine d’Arius et Mary Batiskaf.
Depuis 2006, il est aussi à la tête des éditions Dodo vole qui publient des albums pour les tout-petits, des livres d’artistes, des albums bilingues et de la littérature malgache. Responsable artistique de la collection du Dodo bonimenteur, elle en dirige les ateliers sous le pseudonyme de Mary-des-ailes. C’est aussi sous ce nom de Mary-des-ailes qu’elle signe ses livres illustrés.

Antananarivo intime (4ème de couverture du dernier ouvrage)
Un beau livre qui rassemble des nouvelles de Johary Ravaloson écrites à Antananarivo durant la crise et des photographies de Sophie Bazin prises à la même époque : existences ordinaires brossées sans concession, portrait de la ville par les voix de ceux qui l’habitent, des plus invisibles aux plus en vue.

Depuis 2011, la collection Dodo bonimenteur propose des contes traditionnels du Nord (Bretagne, Normandie ou Mayenne) et du Sud (Madagascar ou Sénégal) publiés en bilingue ou trilingue, et illustrés par des écoliers dans le cadre d’échanges pédagogiques entre deux territoires. Johary Ravaloson intervient pour les textes et traductions pour Madagascar. Mary-des-ailes anime les ateliers artistiques avec les élèves et dirige les illustrations.

Autres publications
32 – L’arène royale – Lambi buur – Un conte du Sénégal en français et en wolof. Nioro DU RIPP – Babacar MBAYE NDAAK (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2020. 9791090103627
31 – Le vieillard, l’enfant et l’âne – O koor’o nogooy o ndaanum fo o faamole – Un conte du Sénégal en français et en séreer. Boucard DIOUF (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2020. 9791090103610
30 – Ogres – Bibiolona – Ronfled – Goullafre – Trimobe – Un conte de Bretagne et un conte de Madagascar. Sten CHARBONNEAU – Johary RAVALOSON (Traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2020. 9791090103603
29 – Boanaoasy – conte sakalave. Emile BIRKELI – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2019. 9791090103474
28 – Danse ! Mandihiza ! – Un conte de Bretagne et un conte de Madagascar. François-Marie LUZEL – Laurent BABITY – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2019. 9791090103535
27 – Ikotolavenona – Conte de Madagascar. Théophile RAKOTONDRAMANANA – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2019. 9791090103528
26 – La fée d’Argouges – Ilay boniavavy vadin’i Argouges – Légende de Normandie. Amélie BOSQUET – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2019. 9791090103511
25 – Boanaoasy – Conte sakalave. Emile BIRKELI – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2019. 9791090103474
24 – Le loup blanc – Ilan ambodia fotsy – Conte de Normandie. Pierre Alfred BUQUET – RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2017. 9791090103443
23 – Géants ! Goavambe ! – Gargantua Rapeto. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2018. 9791090103467
22 – Katra ! – Conte de Madagascar – Angano betsimisaraka. Seraphin MAZAVA – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2018. 9791090103450
21 – Ondines – Morganezed – Zazavavindrano – Un conte de l’île d’Ouessant et un conte d’Antsiranana. Ondine MORIN – Jeanne DE LONGCHAMPS – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2017. 9791090103382
22 – Le tamarinier tsikinainay – Ilay Kily tsikinainay – Conte masikoro de Madagascar. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2017. 9791090103375
20 –Darafify – Conte de Madagascar. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2017. 9791090103368
19 – La fille sans mains – llay zazavavy tsy manan-tanana – Conte de Normandie. Jean FLEURY – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2017. 9791090103351
18 – Bitômbokantsôro et la femme prise à l’hameçon – Bitômbokantsôro sy ilay viavy azom-bintana – Conte betimisaraka de Madagascar. Laurent BOBITY – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2016. 9791090103337
17 – Les trois rosiers et les trois chiens – Ireo raozy telo sy ireo alika telo – Conte de Normandie. Henry CARNOY – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2016. 9791090103344
16 – Ambahitrila et le tambour de l’ogre – Ambahitrila sy ny bingin-dRakakabe – Conte betsimisaraka de Madagascar. Fulgence FANONY – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2016. 9791090103269
15 – Le merle blanc – Ilay tsikorovana fotsy – Conte de Normandie – Angano avy any Normandia. Claire GARRIGUE – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2016. 9791090103276
14 – Voaimena – Conte sakalave de Madagascar – Anganon’i Madagasikara. Émile BIRKELI – Johary RAVALOSON (Texte et traduction) – MARY-DES-AILES (Illustrations). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2015. 9791090103214
13 – Pimpernelle – Légende de Normandie – Angano avy any Normandia. Marie LEMOINE – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2015. 9791090103191
12 – Takalo – Conte betsimisaraka de Madasgacar – Anganon’i Madagasikara. Marcelline VIVIROA – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2015. 9791090103184
11 – Rakotojabo suivi de Mâchepet – Un conte de Madagascar et un conte de Normandie – Rakotojabo sy Mâchepet – Anganon’i Madagasiraka sy anganon’i Normandia. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2015. 9791090103177
10 – Rakakabé ou l’origine de l’arbre – Rakakabe niavin’ñy kakazo – Conte betsimisaraka de Madagascar. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2014. 9791090103122
09 – Comment Tovo-le-jeune vola la nourriture des dieux – Conte de Madagascar – Ny nangalaran’i Tovo ny vary tany an-danitra – Angano malagasy. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2014. 9791090103139
08 – Ietsé, l’origine de la vie et de la mort des hommes – Ietse, ny niavian’ny fiainana sy ny fahafatesan’ny olombelona – Conte de Madagascar. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2014. 9791090103184
07 – Ietsé, l’origine de la vie et de la mort des hommes – Ietse, ny niavian’ny fiainana sy ny fahafatesan’ny olombelona – Conte de Madagascar. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2014. 9791090103184
06 – Cent sous de sagesse – Mivanga fañahy – Conte betsimisaraka de Madagascar. Laurent BABITY – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2014. 9791090103108
05 – L’origine du Mont-Saint-Michel – Légende de Normandie – My niavian’ny Vohity Masina Misely – Angano avy any Normandia. Aimable MADELAINE – Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2014. 9791090103115
04 – L’origine des marées suivi par Les trois bêches – Ny niavian’ny sondrodrano sy Ny angady telo – Un conte de Normandie et un conte de Madagascar – Anganon’i Normandia sy Anganon’i Madagasiraka. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2013. 9791090103078
03 – Indiambolamena et la corne de rhinocéros – Indiambolamena sy ilay tandro-dalomena – Conte betsimisaraka de Madagasca. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2013. 9791090103047
02 – La brèche au diable – Conte de Normandie – Ankadindevoly – Angano avy any Normandia. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2013. 9791090103054
01 – Lekozity et la racine magique – Lekozity sy ilay vahatra omanomana – Conte betsimisaraka de Madagascar. Johary RAVALOSON (Texte et traduction). Dodo vole – Dodo bonimenteur. Album jeunesse. 2011. 9791090103023

Prix et distinctions
2009 Prix regard poétique du Salon du livre insulaire d’Ouessant pour Zafimaniry intime – Zaho Zafimaniry
2009 Prix de La Réunion des Livres – Beau livre pour Zafimaniry intime – Zaho Zafimaniry

Manifestations
2019 Festival La Bèl Parol (Le Tampon – La Réunion)
2018 Festival Plumes d’Afrique (Tours – Indre-et-Loire)
2018 Festival du livre jeunesse de Maurice (Rose-Hill – Maurice)
2017 Festival Rio Locco (Toulouse – Haute-Garonne)