Archives de catégorie : Maurice

Yianna AMODINE

© Umar Timol

Auteure, conteuse et traductrice

 Facebook de La carte magique
  yiannamo@hotmail.com
 Consultez les dédicaces

De tout temps fascinée par les légendes et les histoires que lui racontaient les gran dimounn, c’est tout naturellement que Yianna Amodine prend goût à l’écriture pendant son adolescence. D’abord des nouvelles, puis des pièces de théâtre, en passant par des poèmes, pour ensuite se prendre d’un intérêt particulier pour la littérature jeunesse. Diplômée en français et histoire, et passionnée par la littérature, les langues, l’art du conte, la culture, les traditions orales et le merveilleux, elle s’en inspire pour raconter son île, les gens, la nature, les voyages, les sentiments…toujours avec une pointe de fantaisie !
Elle exerce les métiers d’animatrice culturelle, de rédactrice et de traductrice, tout en étant auteure et conteuse pour le plaisir des mots et des histoires à partager.

La carte magique – Histoires d’aventures (4ème de couverture du dernier ouvrage)
Il y a fort longtemps, des pirates voguant sur des bateaux chargés de pierres précieuses et de pièces d’or ont trouvé refuge dans l’océan Indien.
Émilie, Ashvin, Jérémy et Zara adorent les pirates !
Ils pensent que le plus redoutable d’entrte eux, la Buse, aurait caché, sur une île, un butin inestimable.
Lorsqu’ils découvrent une carte magique, tout se bousculent autour d’eux.
Ils partent alors à la recherche des trésors quelle indique.
À travers quatre histoires, sur l’île Maurice et l’île de La Réunion, accompagne Émilie, Ashvin, Jérémy et Zara dans leurs mystérieuses aventures.

Autres publications
Nouvelles publiés par Immedia – Collection Maurice
Zistwar moket ble dans Manti-manti. p. 297-300 (décembre 2020)
Fer vizion dans Zistwar sispans. p. 293-300 (décembre 2019)
Bulbul ek Violette dans Pa bouz fix. p. 35-39 (décembre 2018)
Selebre lavi dans Lafaya . p. 235-238 (décembre 2017)
Dilo bwi dans Pli lao Pli lwin Pli vit. p. 51-58 (décembre 2016)

Prix et distinctions

Manifestations
2022 Festival du livre de Trou d’Eau Douce (Maurice)
2019 Festival Kaz’Out (Pamplemousses – Maurice)
2919 Salon du livre de Mayotte (SALIMA)
2019 Fête de la jeunesse (Institut Français de Maurice)

Consultez les dédicaces

29/03/2021

Joëlle BETSEY MAESTRACCI

Illustratrice, graphiste et imprimeur

 Site de Joëlle Betsey Maestracci
 jo.illus@myt.mu
 Consultez les dédicaces

Après une bourse d’études dans une école d’arts graphiques à Paris et 13 années en France, Joëlle Betsey Maestracci rentre en famille à l’Île Maurice et travaille pour des agences de communication et propose aussi ses illustrations pour des magazines institutionnels. Aujourd’hui graphiste et imprimeur, elle a le bonheur d’aider à l’impression de nombreux ouvrages d’auteurs et d’illustrateurs et crée de nombreuses collections de carnets alliant l’impression, la dorure à chaud et le gaufrage.
Née à l’Île Maurice de père réunionnais et de mère mauricienne, elle adore voyager et est émerveillée par des rencontres avec des artistes malgaches en août 2017. Elle crée en 2018 le concept Zourit qui permet de mettre en avant de jeunes créatifs via divers supports imprimés : une 1ère collection sortie en mai 2018 est un pack comprenant 20 enveloppes colorées et 20 cartes illustrées par 5 illustrateurs mauriciens : leur vision sur leur île.
De l’acrylique, à l’huile, aux crayons de couleurs ou devant sa tablette graphique tout médium lui permet de s’évader et de créer des univers très variés.

Mais pourquoi donc le poisson-clown fait-il le clown ? (4ème de couverture du dernier ouvrage)
Poma est un petit poisson demoiselle tout gris, timide et solitaire. Un poisson normal en quelque sorte, que personne ne remarque. Un jour, le grand mérou étoilé, le chef du cirque, annonce qu’il est à la recherche d’un clown pour son spectacle. Poma aimerait bien se proposer. Osera t-il relever ce défi ?

Manifestations
2022 Festival du livre de Trou d’Eau Douce (Maurice)
2019 Semaine de la littérature jeunesse à Tananarive (Madagascar)
2018 Salon du livre de jeunesse de l’océan Indien (Saint-Leu – La Réunion)
2018 Festival du livre jeunesse de Maurice (Rose-Hill)
2016 Salon du livre de jeunesse de l’océan Indien (Le Port – La Réunion)
2014 Confluences – Salon international du livre de Maurice
2012 Salon du livre de jeunesse de l’océan Indien (Le Port – La Réunion)

Consultez les dédicaces

19/09/2018

Ananda DEVI

Auteure

 Site d'Ananda Devi
  anandadevi23@gmail.com
 Consultez les dédicaces

Née en 1957 à l’île Maurice, Ananda Devi est remarquée très tôt lorsqu’elle remporte, à l’âge de 15 ans, un prix littéraire international pour une nouvelle intitulée La Cité Attlee. C’est le début d’une carrière de presque cinq décennies au cours de laquelle elle est progressivement devenue une voix majeure de la littérature de langue française de l’océan Indien.
Publiée entre autres par les éditions Gallimard et Grasset, elle obtient plusieurs prix littéraires, dont le Prix des 5 continents de la Francophonie attribué à son roman Eve de ses Décombres, le Prix Louis Guilloux pour Le sari vert, le Prix Ouest France – Étonnants Voyageurs pour Manger l’autre et le Prix Femina des Lycéens, le Grand Prix du Roman Métis et le Prix du Roman Métis des Lecteurs pour Le rire des déesses. Son écriture est caractérisée par les thèmes sombres et le regard intransigeant qu’elle porte sur le monde. Ses personnages sont piégés par les forces contraires de la société, de la religion, de la cruauté humaine et des lignes de faille de l’histoire. Leur seul recours, dans leur quête solitaire, est leur lucidité et leur humanité. Malgré la violence de son propos, son écriture poétique et sensuelle apporte une lumière aux ténèbres qu’elle explore.
Les livres d’Ananda Devi sont traduits en une douzaine de langues.

La République de Maurice accorde à Ananda Devi le titre de Grand Officer of the Order of the Star and Key of the Indian Ocean et l’état français la nomme Chevalier des Arts et des Les Lettres en 2010, puis Officier des Arts et des Lettres en 2021. En 2014, elle reçoit le Prix du rayonnement de la langue et de la littérature françaises de l’Académie française. En 2020, l’université de Silésie, en Pologne, lui a conféré un doctorat honorifique (honoris causa) pour son travail littéraire.

Deux malles et une marmite (4ème de couverture du dernier ouvrage)
Quel est ce mystère d’écrire ? Qu’est-ce qui amène à l’écriture ? Quelle phrase, quel texte, peut marquer un.e auteur.e à ses débuts et pourquoi ? Quand est-ce qu’écrire devient une évidence ? Quelles influences ? Qui sont les auteur.es ou les textes qui ne quittent plus l’écrivain.e ? Dans cette collection des auteur.es s’adressent librement et dans une forme qui leur est propre à quelqu’un qui est plein de doutes, mais qui veut écrire. Confronté parfois à des questions insolubles, il ou elle est en recherche de réponses, de pistes pour franchir le pas.

Le rire des déesses (4ème de couverture du dernier ouvrage)
Au Nord de l’Inde, dans une ville pauvre de l’Uttar Pradesh, se trouve La Ruelle où travaillent les prostituées. Y vivent Gowri, Kavita, Bholi, ainsi que Veena, et Chinti, sa fille de dix ans. Si Veena ne parvient pas à l’aimer, les femmes du quartier l’ont prise sous leur aile, surtout Sadhana. Elle ne se prostitue pas et habite à l’écart, dans une maison qu’occupent les hijras, ces femmes que la société craint et rejette parce qu’elles sont nées dans des corps d’hommes. Ayant changé de sexe et devenue Guru dans sa communauté, Sadhana veille sur Chinti.
Leurs destins se renversent le jour où l’un des clients de Veena, Shivnath, un swami, un homme de Dieu qui dans son temple aime se faire aduler, tombe amoureux de Chinti et la kidnappe. Persuadé d’avoir trouvé la fille de Kali capable de le rendre divin, il l’emmène en pèlerinage à Bénarès. Comment se douterait-il que sur ses pas, deux représentantes des castes les plus basses, une pute et une hijra, Veena et Sadhana, sont parties pour retrouver Chinti, et le tuer ?
Des bas-fonds de l’Inde où les couleurs des saris trempent dans la misère à sa capitale spirituelle, Ananda Devi nous entraîne dans un roman haletant et riche pour fouiller, à sa manière, les questions brûlantes de notre époque : la place des femmes et des transsexuels, le règne des hommes et la sororité ; les folies de la foi, la pédophilie ; la religion, la colère et l’amour. Avec son style incisif et poétique, elle brise le silence des dieux pour faire entendre et résonner le cri de guerre des femmes – le rire des déesses.

Autres publications

Prix et distinctions
2022 Grand Prix du Roman Métis pour Le rire des déesses
2022 Prix du Roman Métis des Lecteurs pour Le rire des déesses
2021 Prix Femina des Lycéens pour Le rire des déesses
2021 Officier des Arts et des Lettres
2020 doctorat honorifique (honoris causa) de l’Université de Silésie (Pologne)
2018 Prix Ouest France – Étonnants Voyageurs pour Manger l’autre
2014 Prix du rayonnement de la langue et de la littérature françaises de l’Académie française (France)
2012 Prix Mokanda
2010 Chevalier des Arts et des Lettres
2010 Prix Louis Guilloux pour Le sari vert
2010 Prix littéraire continental pour Le sari vert
2007 Prix du conseil international d’études francophones
2006 Prix des 5 continents de la Francophonie pour Eve de ses Décombres
1972 Prix de la meilleure nouvelle de langue française pour La Cité Atlee

Manifestations
2022 Festival du livre de Trou d’Eau Douce (Maurice)
2022 Salon du livre Athéna de Saint-Pierre (La Réunion)

Consultez les dédicaces

26/05/2022